Open Dictionary

Eshâb-ı Kirâm

Eshâb-ı Kirâm

Eshâb-ı Kirâm kitâbının başında, Peygamberimiz Muhammed aleyhisselâmın Eshâbının üstünlüğünü, Eshâb-ı kirâm arasındaki hadîseler, Eshâb-ı kirâma dil uzatanların haksız ve câhil oldukları anlatılmakda, ayrıca; (İctihâd) ın ne olduğu açıklanmakdadır.

Birkaç kısımdan oluşan kitâbın tenbîh kısmında, bir islâm düşmanının yazdığı (Hüsniyye) kitâbına cevâb verilmekdedir.

Bir kısmında, büyük islâm âlimi İmâm-ı Rabbânî hazretlerinin ve Seyyid Abdülhakîm-i Arvâsî hazretlerinin hâl tercemeleri anlatılmakdadır.

Müslimânların İki Göz Bebeği kısmında, Hazreti Ebû Bekr ve Hazreti Ömerin üstünlükleri anlatılmakda, İslâmda ilk fitne kısmında, Eshâb-ı kirâm arasındaki hadîseler, İmâm-ı Rabbânî Ahmed Fârûkî Serhendi hazretlerinin kaleminden çok güzel ve açık olarak îzâh edilmekde, Eshâb-ı kirâmın hepsini sevmek, Ehl-i sünnet olmanın temel şartı olduğu açıklanmakdadır.

Sonunda da, kitâbda ismi geçen (265) zâtın hâl tercemeleri açıklanmakdadır.

The Rising and the Hereafter

The Rising and the Hereafter

Allâhu ta’âlâ pities all the people on the earth, and sends them the useful things He creates. He has taught the entire humanity how they should act and behave so that they may lead a life of comfort and peace in the world and in the Hereafter. Choosing some of the people whose deserved destination in the Hereafter is Hell, He will magnanimously forgive them and bless them with Paradise. He, alone, creates every living being, makes every being maintain its existence every moment, and protects all against fear and horror. Trusting ourselves to the honourable Name of such a being, Allah, we embark on writing this book.

May hamd (praise and gratitude) be to Allâhu ta’âlâ! May infinite thanks be to Him for the blessings and favours He has showered on us! If any person offers hamd to any other person at any place, at any time, in any manner, for any reason, all the hamd and gratitude will have been offered to Allâhu ta’âlâ. For, He, alone, creates all, trains and disciplines all, and makes all sorts of goodness done. He, alone, is the owner of power and might. Unless He reminds, no one will be able to opt to do or even desire to do anything, good and evil alike. After the slave opts for something, nobody can do even a mote of good or cause any harm to any other person, unless He, too, wills it and gives the power and chance to do so.

Preview