Open Dictionary

Herkese Lâzım Olan Îmân

Herkese Lâzım Olan Îmân

İslâm dîninin bilinmesi gereken îmân esaslarını ve îmânın altı şartını kaynak kitaplardan aktararak detaylı bir şekilde açıklayan bu kitâb, aynı zamanda diğer dînler hakkında bilgiler de verip İslâmiyyet ile karşılaşdırmakda ve Müslümân olan meşhur yabancıların görüşlerine ve hayat hikâyelerine de yer vermektedir.

İslam dininin bilinmesi gerek iman esaslarını ve imanın altı şartını kaynak kitaplardan aktararak detaylı bir şekilde açıklayan bu kitap, aynı zamanda diğer dinler hakkında bilgiler de verip İslam ile karşılaştırmakta ve Müslüman olan meşhur yabancıların görüşlerine ve hayat hikayelerine de yer vermektedir. Dört oluşan kitabın

Birinci bölümü; Büyük alim Mevlânâ Hâlid-i Bağdâdî hazretlerinin; islâmın beş şartını ve îmânın altı şartını anlatan bir hadîs-i şerîfin (Hadîs-i Cibrîl) açıklaması olan (İ’tikâdnâme) kitabının tercümesidir. Allahü teâlânın var olduğunu ve bir olduğunu anlatan Şerefüddîn Yahyâ Münîrinin iki mektûbunu da içermektedir.

İkinci bölümü; Peygamberler, kitâblar, dinler, (Yehûdîlik, hıristiyanlık ve islâmiyyet) hakkında bilgi verilen ve başka din mensûbu iken müslimânlığa hayran olarak islâmiyyeti seçen meşhur zâtların hayâtları anlatılmakdadır.

Üçüncü bölümü; Tevrât ve İncîller hakkında bilgi veren, hatâlı kısımlarını îzâh eden Kur’ân-ı Kerîmin son ve değişmiyen kitâb olduğunu ilmî olarak isbat eden ve Muhammed aleyhisselâmın mu’cîzelerini, fazîletlerini, güzel ahlâk ve âdetlerini anlatan (Kur’ân-ı Kerîm ve Bugünkü Tevrât ve İncîller) kitâbıdır.

Dördüncü bölümü; islâm dîninin vahşet dîni olmadığını, hakîkî müslimânın câhil olmadığını, ilkel dinler, semâvî dinler ve islâmiyyetde felsefe olamıyacağı konularını açıklayan (İslâm Dîni ve Diğer Dinler) kitâbıdır.

The Rising and the Hereafter

The Rising and the Hereafter

Allâhu ta’âlâ pities all the people on the earth, and sends them the useful things He creates. He has taught the entire humanity how they should act and behave so that they may lead a life of comfort and peace in the world and in the Hereafter. Choosing some of the people whose deserved destination in the Hereafter is Hell, He will magnanimously forgive them and bless them with Paradise. He, alone, creates every living being, makes every being maintain its existence every moment, and protects all against fear and horror. Trusting ourselves to the honourable Name of such a being, Allah, we embark on writing this book.

May hamd (praise and gratitude) be to Allâhu ta’âlâ! May infinite thanks be to Him for the blessings and favours He has showered on us! If any person offers hamd to any other person at any place, at any time, in any manner, for any reason, all the hamd and gratitude will have been offered to Allâhu ta’âlâ. For, He, alone, creates all, trains and disciplines all, and makes all sorts of goodness done. He, alone, is the owner of power and might. Unless He reminds, no one will be able to opt to do or even desire to do anything, good and evil alike. After the slave opts for something, nobody can do even a mote of good or cause any harm to any other person, unless He, too, wills it and gives the power and chance to do so.

Preview